"Ja mitä enemmän valtaa, sitä isompi kirous. Ajattele vain imperaattoreita. Heidän valtansa on naimisissa pelon kanssa eikä saa siitä avioeroa. Kaikki alkoi viimeistään Caesarista, joka surmattiin julmasti kuuriassa, niin kuin luonnollisesti tiedät. Sen jälkeen kaikki imperaattorit ovat olleet kaiken aikaa puolikuolleita pelosta". (s. 609).
Asko Sahlbergin
Herodes (2013) oli toinen WSOYn romaani, josta (
Supisen Säteen lisäksi) pyysin arvostelukappaletta. Suomeksi kirjoitetut muinaisuuteen sijoittuvat historialliset romaanit ovat nykyään harvinaista herkkua ja sen vuoksi olin erityisen ilahtunut nähdessäni sen listattuna syksyn kirjojen joukossa. Odotukseni eivät kuitenkaan olleet missään katossa, koska en ole lukenut Sahlbergin aiempaa tuotantoa enkä tiedä hänestä muutenkaan juuri mitään.

Kustantajan kotisivulla kirjaa luonnehditaan "modernin waltariaaniseksi". Tämä on erittäin osuva kuvaus, sillä tässä romaanissa oli paljon samaa henkeä suomalaisen historiallisen romaanin mestarin
Mika Waltarin tavassa kirjoittaa pitkää mutta koukuttavaa kerrontaa. Sahlberg osaa myös samalla tavoin yhdistää historialliset henkilöt ja faktat omaan mielikuvitukseensa ja puhaltaa sellaisiin hahmoihin elämää, joista on olemassa vain vähän "kovaa tietoa". Samoin kuin Waltari, myös Sahlberg näyttää esittävän nykypäivän ilmiöitä muinaisuuden raameissa ja onnistuu osoittamaan sen, miten valta, valtaan liittyvä vastuu ja vallankäytön aiheuttamat syyllisyydentunteet ovat ajankohtaisia kaikkina aikakausina. Ja mikä kutkuttavinta: Waltarin tapaan Sahlbergin tarinassa on nainen, joka pettää päähenkilön... Waltarin
Valtakunnan salaisuus (WSOY 1959) käsittelee samaa aikaa ja siinä esiintyy samoja hahmoja kuten Rooman prokuraattori
Pontius Pilatus ja hänen vaimonsa
Claudia Procula.
 |
Antonio Ciseri, Ecce Homo (1871) Kuvalähde: Wikimedia Commons |
Eroavaisuuksiakin on. Esimerkiksi seksin kuvaus ja henkilöiden tapa puhua seksiin liittyvistä asioista on paljon suorasukaisempaa kuin Waltarilla. Voi kuitenkin ajatella, että kenties Waltari olisi itse kirjoittanut ronskimmin, jos olisi elänyt meidän aikakaudellamme. Kaiken kaikkiaan Sahlberg jopa onnistuu ylittämään Waltarin tason, etenkin hienovaraisen ironian viljelemisessä. Suurinta osaa dialogeista luki nautinnolla, koska nimenomaan niissä Sahlbergin taito monitasoisen ja eri tahoille viittavan tekstin tuottajana tulee erinomaisesti esille.
Kirjan nimi johti minut ensin hieman harhaan -- ajattelin että romaani käsittelisi ajanlaskumme alun nk.
Herodes suurta, Juudan hallitsijaa, joka tunnetaan lähinnä poikavauvojen julmana surmauttajana, vaikka näin arkeologin kannalta mielenkiintoinen on hänen vaikuttavat rakennusprojektinsa ajanlaskumme alun Palestiinassa.
 |
Kuvalähde: O. Visuri, Ylös Jerusalemiin (WSOY 1971) 42. |
Sahlberg on valinnut päähenkilöksi kuitenkin Heroden suuren pojan,
Herodes Antipas -nimellä kulkevan ruhtinaan, joka Rooman vallan alla hallitsi Galilean ja Perean maakuntia. Tarinassa liikutaan paljon Roomassa ja henkilögalleria on laaja keisari Augustuksesta Uuden Testamentin avainhenkilöihin, Johannes Kastajaan ja Jeesukseen saakka. Aikaisemmille sukupolville tämä Herodes oli paljon tutumpi kuin meille sotien jälkeen syntyneille -- vaikka Gustav Dorén piirroksilla varustettu suomenkielinen laitos Kuvaraamattua ei sisältänytkään kaiverrusta Salomesta vastaanottamassa profeetan irtihakattua päätä hopeavadilla niin Raamatun kertomukset osattiin paljon paremmin kuin tänään ja kuva-aihe oli ylipäätään erittäin suosittu. Herodes Antipas tiedettiin siis Johannes Kastajan surmaajana ja tämän tapahtuman ympärille myös Sahlbergin tarina rakentuu. En halua tehdä liikaa juonipaljastuksia, siksi otankin esille tässä vain pari eijuonellista seikkaa, joista erityisesti pidin.
 |
Kuvalähde: Wikipaintings |
Ensimmäisellä matkallaan Roomaan nuori Herodes tapaa keisari Augustuksen. Meistä jokainen muistaa varmasti jossain, joko historiankirjojen sivuilla tai museoissa nähneensä Augustuksen muotokuvia -- ehdottomasti tunnetuin on tämä vapaastiseisova nk. Augustus Prima Porta...
Sahlberg tuo mainiosti esille sen, miten vähän keisarit todellisuudessa muistuttivat muotokuviaan, vaikka nimenomaan roomalaiselle muotokuvataiteelle on modernin taidehistorian mukaan pyrkimys piirteiden realistiseen kuvaamiseen:
Olin vähällä pärskähtää. Isälläni oli Augustusta esittävä patsas, mutta penkillä kyyhöttävä kääpiö ei muistuttanut lainkaan veistoksen esittämää jäntevää ja uljasta hahmoa. Augustuksen posket olivat kuopalla, hänen huulensa olivat värittömät ja hänen silmänsä piileksivät syvällä kallon sisällä ja kätensä pistivät esille manttelin alta suonikkaina ja pieninä kuin vanhalla naisella. (s. 78).
Herodes itse on juutalainen ja heidän uskontonsa oli jo varhaisesta vaiheesta pitäen kieltänyt kuvien valmistamisen sekä jumalista että ihmisistä, mikä oli muinaisessa Lähi-idässä ainutlaatuinen ilmiö. Sen vuoksi meillä ei esimerkiksi ole olemassa aikalaisia muotokuvia Herodes suuresta tai hänen jälkeläisistään, vaikka molemmat uhmasivat juutalaisia pappeja ja pystyttivät "länsimaisia" kuvapatsaita Jerusalemin ulkopuolisiin kaupunkeihin kuten Caesarea Marittimaan ja Herodes Antipas omaperustamaansa Tiberiaakseen. Sahlberg osaa taitavasti ujuttaa tätä muotokuvateemaa useaan kohtaan romaanissa ja mainitsee myös herodiaanisten ruhtinaitten ainoan poikkeuksen --
Filippoksen, joka uhmasi lakeja lyömällä rahoja, joissa toisella puolella oli kuvattuna joko Rooman keisari tai hän itse ja toisella puolella Jerusalemin temppeli.
 |
Kuvalähde: Wikimedia Commons |
Patsaat mainitaan edelleen toisessa Augustuksen ja Herodeksen kohtaamisessa keisarillisen palatsin yksityishuoneessa:
Minä käännyin katsomaan luonnollista kokoa olevia patsaita, jotka kaikki näyttivät mulkoilevan ylimielisesti ohitseni.
"Nämä eivät ole suinkaan kopioita, vaan aitoja helleeneiltä ostettuja patsaita", Augustus sanoi hartiani takaa." Tietäisit vain millaisia summia minä olen niistä maksanut, vaikka olisin hyvin voinut ryövätä ne. Halusin maksaa niistä, koska se on muuan tapa kunnioittaa taidetta. Ja mitä tämä taide lopulta Roomasta kertoo? Meistä ei ole edes luomaan maailman parhaita veistoksia. Meidän aikamme on mennyt siinä määrin imperiumin laajentamisen ja turvaamiseen, että minua ei hämmästyttäisi vaikka meistä olisi tullut lukutaidottomia" (s. 187-188).

Voisin kirjoittaa lisäksi rivikaupalla siitä, kuinka hieno kohtaus on sekin kun keisari
Caligula miettii ääneen Herodekselle sitä, että hän voisi hakkauttaa kaikilta Rooman patsailta pään pois ja laitattaa omansa tilalle, mutta en halua venyttää tätä postausta liian pitkäksi. Kumarran vain Sahlbergin edessä ihaillen hänen hänen taiturimaisuuttaan. Olen myyty tämän kirjan edessä. Yksi asia täytyy kuitenkin vielä nostaa esille, Sahlberg nimittäin tarjoaa uuden teorian sille, miten Uuden testamentin evankeliumit saivat alkunsa: Herodes Antipas ehdotti Roomassa asuville alkukristityille Jeesuksen tekojen ja puheiden kirjoittamista ylös.
"Hyvä viesti? No, jos tosiaan haluatte levittää profeettanne oppeja, teidän kannattaisi ehkä kirjoittaa ne muistiin. Sama pätee tietenkin hänen elämäänsä, jos se on kerran tärkeää."
"Kirjoittaa? Sitä emme ole harkinneet."
"Siten viestit leviävät. Voittehan valita joukostanne jonkun, jolla on sanan lahja. Tai miksette kääntyisi sellaisen pätevän loruilijan puoleen, joka on valmis kuvailemaan sopivaa korvausta vastaan opetuksia, jotka eivät häntä sinänsä liikuta?" (s. 477)
Herodes itse kuitenkin epäilee ehdotuksensa vaikuttavuutta, painottaa etteivät alkukristityt odottaisi "eunageliosta" tulevan mikään suuri menestys.
 |
Kuvalähde:Wikimedia Commos |
Martti Ruokonen on suunnitellut kirjan päällyksen. Se on tyylikäs ja esteettisesti silmiä hivelevä, mutta vaikka siinä onkin valkoista marmoripintaa, sillä ei ole kunnon linkkiä itse romaaniin. Esilehdet ovat kauniin oranssit, mutta niihin olisi myös toivonut enemmän kustantajan panostusta ja varoja, kuten esim. Pekka Matilaisen
Kupolissa on tehty.
Ensin ajattelin myös naputtaa parista pienestä fakta- & epäloogisuuskömmähdyksestä. Ne eivät kuitenkaan millään tavalla haittaa tätä mahtavaa kokonaisuutta. Ihana, voimaannuttava lukukokemus, hyvää älyllistä viihdettä. Älkää lukijat pelästykö kirjan massiivisuutta vaan tarttukaa siihen rohkeasti, Herodes on tässä mainettaan sympaattisempi mies. Meduusa itkee hänen kohtaloaan...